@UTF8 @Begin @Languages: es @Participants: H26 Participant, NTV Investigator @ID: es|splloc2|H26||male||Year10N|Participant|| @ID: es|splloc2|NTV||female|||Investigator|| @Date: 02-APR-2009 @Location: AS @Situation: Hermanas Story @Transcriber: ART @Time Duration: 00:01:34 *NTV: [^ eng: participante twenty-six hermanas] . *H26: las vacaciones de Sarah y Gwen en España verano de dos mil seis . %mor: det:art|el&FEM-PL=the n|vacación-PL&FEM=vacation prep|de=of n:prop|Sarah conj|y=and n:prop|Gwen prep|en=in n:prop|España n|verano&MASC=summer prep|de=of num|dos=two num|mil=thousand num|seis=six . *H26: en primer lugar [/] visitaron Madrid en especial la ciudad donde vieron monumentos como la Puerta de Alcalá y el famoso estadio d(e) [/] de Santiago del Bernabeu . %mor: prep|en=in num|primer=first n|lugar&MASC=place vpret|visita-3P&PRET=visit n:prop|Madrid prep|en=in adj|especial=special det:art|el&FEM&SG=the n|ciudad&FEM=town rel|donde=where vpret|ve-3P&PRET=see n|monumento-PL&MASC=monument adv|como=like det:art|el&FEM&SG=the n:prop|Puerta prep|de=of n:prop|Alcalá conj|y=and det:art|el&MASC&SG=the adj|famoso-MASC=famous n|estadio&MASC=stadium prep|de=of n:prop|Santiago prep|de~det|el&MASC=of n:prop|Bernabeu . *H26: también comieron tapas y . %mor: adv|también=also vpret|come-3P&PRET=eat n|tapa-PL&FEM=tapas conj|y=and . *H26: bebieron vino . %mor: vpret|bebe-3P&PRET=drink n|vino&MASC=wine . *H26: después decidieron ir a Barcelona donde cogieron el tren y . %mor: adv|después=after vpret|decidi-3P&PRET=decide vinf|i-INF=go prep|a=to n:prop|Barcelona rel|donde=where vpret|coge-3P&PRET=take det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train conj|y=and . *H26: hablaron de su niñez . %mor: vpret|habla-3P&PRET=speak prep|de=of det:pos|su&3S=his n|niñez&FEM=childhood . *H26: de pequeñas eran muy diferentes . %mor: prep|de=of adj|pequeño-FEM-PL=small vpas|se-3P&PAS=be adv|muy=very adj|diferente-PL=different . *H26: Gwen de niña leía un libro . %mor: n:prop|Gwen prep|de=of co:voc|niña=child vpas|lee-13S&PAS=read det:art|un&MASC=one adj|libre-MASC=free . *H26: pintaba un cuadro . %mor: vpas|pinta-13S&PAS=paint det:art|un&MASC=one n|cuadro&MASC=square . *H26: escribía un cuento cada fin de semana . %mor: vpas|escribi-13S&PAS=write det:art|un&MASC=one n|cuento&MASC=story det:indef|cada=each n|fin&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week . *H26: durante la semana se despertaba temprano y . %mor: adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week pro:refl|se=itself vpas|desperta-13S&PAS=wake_up adj|temprano-MASC=early conj|y=and . *H26: terminaba sus deberes temprano . %mor: vpas|termina-13S&PAS=end det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt adj|temprano-MASC=early . *H26: mientras tanto Sarah de niña jugaba al fútbol y . %mor: adv|mientras=while adj|tanto-MASC=so_much n:prop|Sarah prep|de=of co:voc|niña=child vpas|juga-13S&PAS=play prep|a~det|el&MASC=to n|fútbol&MASC=football conj|y=and . *H26: veía una película con su familia los fines de semana . %mor: vpas|ve-13S&PAS=see det:art|un-FEM=one n|película&FEM=film prep|con=with det:pos|su&3S=his n|familia&FEM=family det:art|el&MASC-PL=the n|fin-PL&MASC=end prep|de=of n|semana&FEM=week . *H26: durante la semana iba al colegio en bicicleta y . %mor: adv|durante=during det:art|el&FEM&SG=the n|semana&FEM=week vpas|i-13S&PAS=go prep|a~det|el&MASC=to n|colegio&MASC=school prep|en=in n|bicicleta&FEM=bicycle conj|y=and . *H26: llegaba tarde a clase . %mor: vpas|llega-13S&PAS=arrive adv|tarde=late prep|a=to n|clase&FEM=rank . *H26: hacía sus deberes por la noche y . %mor: vpas|hace-13S&PAS=do det:pos|su&3S-PL=his n|deber-PL&MASC=debt prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the n|noche&FEM=night conj|y=and . *H26: se acostaba muy tarde . %mor: pro:refl|se=itself vpas|acosta-13S&PAS=put_to_bet adv|muy=very adv|tarde=late . *H26: de repente en el tren hubo un gran revuelo . %mor: prep|de=of n|repente&MASC=suddenness prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|tren&MASC=train vpret|habe-3S&PRET=have det:art|un&MASC=one adj|gran=big n|revuelo&FEM=commotion . *H26: creían que había un problema y . %mor: vpas|cree-3P&PAS=believe rel|que=that vpas|habe-13S&PAS=have det:art|un&MASC=one n|problema&MASC=problem conj|y=and . *H26: [//] y empezó Gwen a sentir agua de lluvia . %mor: conj|y=and vpret|empeza-3S&PRET=begin n:prop|Gwen prep|a=to vinf|senti-INF=feel n|agua&FEM=water prep|de=of n|lluvia&FEM=rain . *H26: necesitaron ayuda al [//] del eh +... %mor: vpret|necesita-3P&PRET=need n|ayuda&FEM=help prep|de~det|el&MASC=of co|eh +... *H26: pidieron ayuda al [//] del revisor y . %mor: vpret|pedi-3P&PRET=request n|ayuda&FEM=help prep|de~det|el&MASC=of n|revisor&MASC=ticket inspector conj|y=and . *H26: éste [//] les ofrecía ayuda . %mor: pro:dem|éste=this_one pro:per|le-PL=them vpas|ofrece-13S&PAS=offer n|ayuda&FEM=help . *H26: y les ofrecieron cambiarse de asiento . %mor: conj|y=and pro:per|le-PL=them vpret|ofrece-3P&PRET=offer vinf|cambia-INF~pro:clit|3S&REFL=change prep|de=of n|asiento&MASC=stool . *H26: finalmente se tranquilizaron y . %mor: adv:adj|final-ADV=final pro:refl|se=itself vpret|tranquiliza-3P&PRET=calm conj|y=and . *H26: al final de Barcelona se comieron una pizza riéndose al recordar el viaje . %mor: prep|a~det|el&MASC=to n|final&MASC=end prep|de=of n:prop|Barcelona pro:refl|se=itself vpret|come-3P&PRET=eat det:art|un-FEM=one n|pizza&FEM=pizza vgersh|reí-PROG~pro:clit|3S&REFL=laugh prep|a~det|el&MASC=to vinf|recorda-INF=remember det:art|el&MASC&SG=the n|viaje&MASC=journey . @End